ENGLISH

D i s s e _ h a r _ h j u l p e t _ o s s :
Disse har på en eller annen måte vært med på å bidra til prosjektet og fortjener all den ros vi kan gi dem.
Som har vært pessimistiske nok til å overbevise oss om at dette var noe vi skulle gjennomføre.

Våre foreldre: Kari og Roald Arnfinn og Synnøve
Hovedsponsorene
Tor Martin og Solveig
For gode råd, kyndig veiledning og psykologisk støtte +++ .
Kjartan Johnsen
Som solgte båten til oss til en pris som gjorde prosjektet gjennomførbart.
Seines Rederi
For å ha gitt oss nødhavn i noen timer ved sin oljefyllingsbrygge under seilasen nordover.
Maritim AS
For at de lånte oss krybbe til transporten nordover høsten 2005.
Shellstasjonen på Ørnes
Med sitt store utvalg og sine gode tilbudsavtaler, som vi har benyttet oss hemningsløst av.
Stavanger Seil
For rimelig og sikker transport av båten fra Stavanger til Sandessjøen høsten 2005.
Kari Thue
Som reparerte den havarerte genoaen vår.
Samarbeidspartnere
Trine Sjøvold og Ole Schjerven
Som ribbet båten sin for langturutstyr og solgte det til oss for en rimelig penge. De har også vært utrolig behjelpelig med råd, tips og moralsk og praktisk hjelp og støtte.
Sponsorer:
Samarbeidspartnere
Bidragsytere
Runes søskenbarn Morten Arntzen
For gjestfritt losji og ellers all hjelp hver gang vi har vært i Bodø på kurs eller hatt andre ærender.
Runes søskenbarn Trond Arntzen
Som skrapte sammen et brukt skiutstyr med sko og det hele og fikk det sendt til oss, slik at Rune skal kunne gå på ski dersom vi klarer å kare oss til Antarktis. Sydpolen, here we come!
Jan Erik Wessel
Som har hjulpet oss med å fotografere skuta i rom sjø. Bildene hans kan også ses på Galleri Wessel på Røst i Lofoten.
For hjelpen med å finne frem i leia opp mot Veiholmen på Smøla, for utrolig gjestfrihet, for all fisken, nisekjøtt, ferskbrød, kart og annen hjelp. Og tusen takk for sårt tiltrengte sponsorkroner!
Marilyn Hyttan, Anton og Odd Arne Kristiansen
For hjelpen med å finne frem til Vollseth midt på natten, for enorm gjestfrihet, praktisk hjelp og at vi fikk låne bilen og for all maten vi stappet i oss og fikk med oss. Det er ingenting som slekta!
Grethe og Kjell Vollseth med familie
For at de avbrøt ferien sin for å komme hjem og arrangere avskjedsmiddagen for oss, for sjokoladekake, fotografering, passbilder og ekte omsorg. Ingen er fattig med venner som dem.
Rino og Kulwant Jassal med familie
Som har bidratt med masse tips angående seiling, servert oss utallige delikate middager under vårt opphold i Bergen, og invitert oss til Villa Luna i Brasil i jula. I tillegg har vi vasket og tørket et lite berg med klær der.
Aksel og Soraya Fugelli med familie
For gjestfrihet, nydelig middag, for hjelp med å tørke puter og inventar i Underveis etter uværet, og for omsorg og hjelpsomhet. Swing down, sweet chariot!
Arild og Ada Kjeseth
Som tok inn to våte, sultne og kalde jordomseilere i sitt lune og vakre hjem, gav oss mat, tørket klærne våre, gav oss senger, feltutstyr, lånte oss vanntette kasser og ellers alt vi trengte. I tillegg har de videreformidlet post, kjørt oss rundt, gitt oss all mulig hjelp og støtte, og ikke minst oppmuntret oss med sitt gode humør og sindige syn på tilværelsen. Å si takk til Lars og Reidun etter alt de har gjort for oss de siste to ukene, vil bare høres hult og tomt ut, for det er så alt for lite. Vi prøver oss allikevel: Tusen, tusen takk for all hjelp, Lars og Reidun, og vi håper at vi kan gjøre gjengjeld en dag dere trenger en hjelpende hånd.
Lars, Lars Johan og Reidun Ulveseth
For de fire solide lastestroppene hun gav oss ved avreise. De har vi hatt mye nytte av! Til sikring av dykkeflasker, stramming av rigg og akterstag, og mye mer.
Hildegunn Ekrem
Hjemmehavn
RØST
For all moralsk og praktisk støtte, for at Rune fikk låne haugevis med seilblader mens de jobbet i Baku sammen, og for at Endre hjalp oss å stramme opp riggen og få orden på seilene igjen i Bergen etter nesten-havariet vårt i Nordsjøen.
Endre Aas
For at hun lot oss få lov til å kræsje i leiligheten sin i London mens hun feiret jul i Norge. Vi har sett film, spilt musikk, laget mat og nytt å bo i et hus igjen. Tusen takk for oss!
Unni Buschmann
For en fantastisk måned i lysets by, Paris. Vi har shoppet, sett Louvre, Eiffeltårnet og nytt deres enorme gjestfrihet. Jean-Charles er en meget begavet kokk, og hver kveld har vi samlet oss rundt bordet i den enorme parisiske leiligheten deres, som ligger midt i sentrum av Paris. Tusen takk for oss, og vi ses på Røst til sommeren!
Randi og Jean-Charles Burgoint med familie
Oddny Pedersen
For gratis og som vanlig meget kompetent hårklipp før avreise. Det er viktig å ta seg ut når man skal på trykk i avisene.
Nederlendere er fordragelige folk, og disse var ikke noe unntak. Vi møttes i Sines i Portugal, og de hjalp oss med kart, gode råd og mye annet.
Jos, Kees og Anja
For en fantastisk mottakelse i Las Palmas, for at de har vist oss rundt, gitt oss gode råd, for mange deilige middager ombord i Sunflower, for lån av verktøy, litteratur, for sitt gode humør og for at de bryr seg om sine medmennesker.
Morten og Ann Kristin Martnes
ENGLISH
For at de tok imot oss i sitt hjem i Port of Spain med åpne armer. De har kjørt oss hit og dit, gitt oss gode råd og tips, og i hele sommer har de kjørt frem og tilbake til Chaguaramas og holdt et øye med skuta vår. Vi har limet, vi har kost oss med familien deres og vi har vært rundt omkring på alt fra festivaler til skilpaddetitting. Vi er dere evig takknemlige, og håper at dere kommer på besøk til Røst i fremtiden, slik at vi kan få gjort gjengjeld til dere en gang. Tusen takk for oss!
Dawn og Gunnar Buschmann
For at han hentet vindroret for oss hos en upålitelig og usympatisk selger, for at han pakket det og sendte det land og strand rundt.
Bjarne Ellingsen, Runes bror
For tidenes beste fiskegratengmiddag, omvisning på skipet, hyggelig samvær, og sist men ikke minst; Julegløgg, norske fiskeboller, kjøttkaker og mye annet godt som vi skal kose oss med til jul og over Stillehavet.
Bjørn Ingvaldsen , Frode Jentoft og gutta på Oympic Orion
For at de reddet jula vår i Colombia. Vi har spist biff, åpnet julegaver, sunget julesanger, sett bilder, besøkt prosjekter og ellers hatt det kjempespennende sammen med dem. Vi håper at vi kan få gjøre gjengjeld neste gang vi møtes.
Karstein og Lillian Morfjord
For at de på kort varsel påtok seg å være med oss gjennom Panamakanalen som line handlers. Cliff stilte sågar på bare en times varsel! Med sin erfaring med kanalpassasjer, gjorde de at vi kunne ta det helt med ro, i visshet om at vi og Underveis var i de beste hender.
Jacques, Sandra og Clifford
Som er hotelldirektør, plantasjeeier og gårdbruker på St. Cruz i Galàpagos-arkipelet. Hans farfar, som hadde samme navn, innvandret til Galàpagos fra Rjukan i 1935 sammen med sin familie. Thorvaldo tok oss med til gården til sin forfar, som nå er museum, og viste oss rundt. I tillegg fikk vi ta hver vår laaaange dusj på hotellet hans, Estrella Del Mar.
Thorvaldo Kastdalen
For at han lot oss få sitte på restauranten sin og bruke trådløst internett til å jobbe mens vi var på Påskeøya. Og for at han lot oss få ta ut cash i mengder i kassen sin, siden ingen av minibankene på øya aksepterte VISA, og banken der og hjemme i Norge var udugelige til å overføre penger. Tusen takk!
Marcelo Valdes Avila
For at han fikset motoren vår på Pitcairn, som vi har slitt med siden Panama. Han reparerte den ene injektoren, kvesset machetene våre, sveiste på den manuelle startsveiva og kom ut med et ekstra startbatteri som vi brukte til å starte med. Etter en uke uten strøm ombord var det rene juleaften!
Jay "Squeeky" Warren
For utrolig gjestfrihet mens vi var på mytteristøya Pitcairn, for nydelige hjemmebakede boller, komfortable netter på sovesofa, guiding og kjøring rundt omkring, masse bakgrunnsinformasjon om øya og dets historie, hjelp med å få overført penger fra Norge, proviantere, vaske klær, dusje, sjekke mail og i det hele tatt kose oss glugg ihjel i deres hjem.
Kari, Timmy og Sarah Young
Gjestebok
Reiserute
Prosjektet
Bilder
Kontakt oss
Linker
Båten
Media om oss
Sponsorer
Om oss
For all hjelp og støtte under Runes opphold på Tahiti og for tips om gode kaiplasser, for lån av internett og for haik til Papeete.
Nina og Teiva Joyeux
For utrolig gjestfrihet under vårt besøk på Swains Island. For all den gode maten, de unike opplevelsene og for deres fantastisk gode humør.
Alatina og Palapi
For flere økonomiske bidrag til turen, og for masse respons og gode ønsker underveis.
Werner Hausen
Sjømannskirken i Sydney: For fantastisk mottakelse og hjelp under reportasjeturen dit, gode råd, hjertevarme og deilige vafler. For ikke å snakke om en god, ren og tørr seng. Luksus!
Sjømannskirken i Sydney
Tusen takk for all hjelp, for gjestfrihet, vennlighet, god mat, godt selskap og omvisning på gamle hellige offersteder. Vi ønsker dere alt godt for fremtiden, og gleder oss til å treffes igjen.
Mark og Nora Robinson, samt hele Malfakal landsby
For all hjelp under mitt opphold i Darwin, for gratis internett og deilige middager, en uforglemmelig St.Hans-kveld på stranden sammen med dansker og svensker. Det tok tre og et halvt år fra dere inviterte meg på kaffe, før jeg faktisk kom til Darwin!
Arne og Ragnhild Furre
For at de lot en sliten soloseiler få husere hos seg i et par uker, sove i en seng og dusje på et rent bad. Og for utallige koselige kvelder på verandaen til Tom, med øl, dram og god mat. Jeg gleder meg til å gjengjelde gjestfriheten når sjansen byr seg!
Bård Mæhle og Tom Gallaghe